Трудармейцы

В этом году немецкий культурный центр получил грант на проведение большой и очень важной работы. Нашим партнерам из Германии было предложено профинансировать подготовку фотовыставки «Трудармейцы». Наше желание оставить в памяти потомков тех, кто трудился ради Победы в годы Великой Отечественной войны и чей подвиг до сих пор не получил общественного признания, было услышано.

Читать далее «Трудармейцы»

Лютеране отметили праздник урожая

Иначе он еще называется день благодарения. Верующие благодарили бога за посланные дары. Сергей Фрицлер, пропст Челябинской области, говорит: «День жатвы или праздник урожая основан на древнем иудейском празднике Кущей, когда люди приносили начатки плодов и жертвовали их Богу. У нас, лютеран, праздник проводится в первое воскресенье октября, когда все работы полевые закончены и можно поблагодарить господа за то, что он нам послал».

У протестантов нет строгих правил, как надо отмечать праздник урожая. Многие в этот день принесли в храм фрукты и овощи со своего огорода. К примеру, Татьяна Келина рассказывает: «Праздник отмечается, и мы всегда приносим сюда плоды, которые вырастили, поем песни, прославляем Господа, пьем чай все вместе».

Плодоовощную композицию, которая была собрана из всех гостинцев, дополнил полутораметровый амарант. «Танец огня», так еще называют этот цветок, вырастила на своем огороде прихожанка церкви, опытный садовод Эмилия Лиссель. У однолетнего растения скоро опадут листья, но соцветия гиганта в форме пушистых хвостов простоят всю зиму.

После службы прихожане разобрали овощи и фрукты. По традиции принято уносить не то, что принес, а то, чего в доме, действительно, не хватает. Такой своеобразный обмен даров природы стал привычным на празднике урожая. Часть овощей и фруктов отдали малоимущим.

 

Читать далее «Лютеране отметили праздник урожая»

Выставка художника Ивана Франке

Иван Яковлевич родился на Южном Урале, но в 1996 году переехал жить в Германию. Талантливый пейзажист, автор проектов многих еманжелинских памятников: М.Ф.Костюшеву, С.Ф.Школенко, прежнего мемориала у Вечного огня, известных еманжелинских «Журавлей».

С 1996 года Иван Яковлевич живет в городе Санкт-Венделе (Германия). Но по «старой родине», как называют Еманжелинск его немецкие друзья и коллеги, очень скучает. Именно поэтому свою новую выставку картин он привез показать землякам.

Иван Яковлевич назвал выставку «Моя душа живет в России». В основном это пейзажи: уральские горы, окрестности Ташкента, где автор провел юность, есенинские белоствольные березы, осенняя пора, полная разноцветья.

Экспозиция открылась в городском краеведческом музее 1 октября и была посвящена Дню пожилого человека.

 

Читать далее «Выставка художника Ивана Франке»

Время возрасту не помеха

Ровно год пролетел с тех пор, как Лысая Гора в Синицинском Бору простилась со своими жителями — тридцатью мальчишками и девчонками, имеющими в своей родословной немецкие корни, а также с теми, кто интересуется языком и традициями российских немцев. Весь этот год ребята были активными участниками всех проектов, осуществляемых Центром немецкой культуры при финансовой поддержке МВД Германии. А их было, действительно, немало: это и этнографическая экспедиция в места компактного проживания российских немцев южных регионов Тюменской области, и детская языковая площадка, и молодёжный лингвистический кемпинг.

В этом году впервые был выигран международный грант на благоустройство «Горы Любви». Двадцать человек, неравнодушных к чистоте окружающей природе, прибыли со своими детьми и внуками, чтобы собрать мусор и разбить клумбы на священном месте для каждой молодой семьи нашего города, которые непременно приезжают сюда в самый главный день своей жизни — день создания семьи. Погода в этот день выдалась тёплая и солнечная, поэтому на Горе отдыхали гости из санатория «Ишимский», которые предложили свою помощь.

Сначала нужно было очистить территорию будущего цветника от груды мусора, оставленной свадебными кортежами. На это ушло много времени, но в результате вся площадь Горы Любви преобразилась. Полевые цветы, которые ещё пару часов еле-еле просматривались среди пустых бутылок и битого стекла, торжественно «расправили плечи» и стали украшением этого прекраснейшего уголка природы. Затем предстояло решить, на каком месте должны быть разбиты клумбы. После бурного обсуждения было решено выложить клумбу в виде сердца, диаметром около 4 метров, с южной стороны Дерева влюблённых, на котором молодожёны завязывают ленточку, предварительно загадав желание о долгой и счастливой семейной жизни. Мужчины сняли дёрн, который мог бы помешать росту цветниковой рассады, молодёжь носила плодородную почву, а женщины высаживали зацветающую рассаду. После нескольких часов работы клумба радовала глаз!

Другим интереснейшим проектом был обмен опытом работы между молодёжными клубами Тобольска и Ишима. В конце декабря, как раз в канун Рождества, 15 юношей и девушек из молодёжного клуба Центра немецкой культуры «Begegnung», что в переводе означает «Встреча», во главе с руководителем ЦНК Н.Л. Смыковой прибыли в сибирскую столицу, чтобы познакомиться с ребятами из Тобольского центра немецкой культуры. Прямо с поезда они окунулись в атмосферу жизнерадостности и гостеприимства.

Благодаря спонсорской помощи, которую привлекла руководитель Тобольского ЦНК Ирина Георгиевна Дмитриева, ребята смогли побывать на экскурсии в Тобольском Кремле и съездить в Абалакский монастырь, совершить экскурсию по городу и увезти на память о Тобольске сувениры. Ну и как издревле водится на Руси, уезжая из гостей, принято приглашать их к себе в гости, что и сделали ишимские ребята.

Время пролетело очень быстро, и вот уже ишимцы, переодетые в немецкие национальные костюмы, встречают гостей с шарами и немецкими песнями у ворот Дома национальных культур. Программа пребывания в Ишиме была не менее насыщенной. Это и интереснейшая экскурсия по городу, проведённая сотрудницей ДНК Надеждой Лам, которой предшествовала беседа о методах и приёмах проведения экскурсий, и незабываемый мастер-класс по немецкому танцу руководителя танцевального немецкого коллектива «Zauber» (Волшебник) Еленой Кузурмановой, во время которого ребята выучили несколько немецких танцев, и мастер-классы руководителей кружков Надежды Ивановны Караченцевой и Натальи Вениаминовны Труш, которые научили гостей и хозяев плести удивительной красоты изделия из лент и шить своими руками Пасхального Зайца, символа приближающейся немецкой Пасхи. А ночью — задушевные разговоры, обсуждение будущих проектов и песни под гитару на немецком и русском языках.

Подружившись, тобольские и ишимские ребята не раз ещё встретятся, как родные, на семинарах в Тюмени, в межрегиональном палаточном кемпинге в Кургане и международном лагере в Москве.

Ну, а у ишимской молодёжи впереди ещё много интересных незавершенных проектов. Любой образованный человек согласится, что знаний много не бывает. Отчётливо представляет это и наша молодёжь. Поэтому с удовольствием и интересом приняла участие в «Школе молодёжного лидера». Для успешной реализации намеченного плана в качестве модератора был приглашён специалист в области работы с лидерскими группами из Омска Наталья Князева. Она рассказала ребятам о поэтапной реализации подобных проектов, обратив внимание на встречающиеся трудности и методы их преодоления.

Конечно же, самым ярким, долгожданным и незабываемым проектом стал второй при Ишимском центре немецкой культуры молодёжный лингвистический палаточный кемпинг. Летом 2009 года кемпинг раскинул свои палатки в другом, не менее красивом уголке Синицинского Бора.

Ежедневные занятия немецким языком, вечерние мероприятия, занятия в кружках по интересам, сбор дикой малины, купание в реке занимали всё время. А после отбоя ребята пели у костра или гуляли по освещённым луной окрестностям. Особенностью кемпинга в этом году было то, что почти с самого начала с нами жил языковой ассистент Феликс Дункль, студент из Германии. Также очень порадовала ребят встреча с заместителем директора «Общества развития — Новосибирск» Евгенией Зайковой. Очень заинтересовало ребят известие о том, что родилась прекрасная идея провести межрегиональный кемпинг в Кургане.

В конце августа несколько наших «кемпингистов» представили Ишимский Центр немецкой культуры в межрегиональном кемпинге в Кургане. После приезда ребята рассказывали, как весело и интересно проходили занятия немецким языком, вечерние мероприятия. Встретились и пообщались они с уже знакомыми ребятами из Тобольска.

А двое участников кемпинга приняли участие в работе международного лагеря в Москве. После приезда они рассказывали, каким насыщенным был распорядок дня, какое количество мероприятий было запланировано и проведено за 10 дней. Но трудности забываются, а остаются в памяти приятные моменты: знакомство с ребятами со всей страны, экскурсия по Москве, занятия немецким языком и многое другое.

Как прекрасно, что у наших девушек и юношей есть такая возможность общаться и дружить с интересной, увлечённой молодёжью из других городов. Обмениваться опытом работы и строить планы на будущие совместные проекты. Хочется верить, что таких ребят в Ишимском Центре немецкой культуры с каждым годом станет больше, и от этого всем вокруг становится жить интереснее. Глядя на таких ребят, совершенно точно веришь в то, что всего в жизни можно добиться самому, нужно только очень постараться. А друзья и единомышленники тебе непременно в этом помогут.

Наталья СМЫКОВА, руководитель Ишимского немецкого культурного центра.

 

Читать далее «Время возрасту не помеха»

Brife im Zeitung

Sehr geehrten Herr Nachtigall!

Wir wohnen in einem Dorf Meshewaja im Tscheljabinsk Gebit. Unsere Schule ist nicht gross, aber schon, gemutlich, sauber und warm. Wir lernen mit grossen vergnugen Deutsch/ Dises Jahr nehmen wir an der Internet -Olimpiade teil. Diese Olimpiade ist dem deutschen Regisseur Tom Tikwer gewidmen. Wir haben zuerst alles wiederholt, das Schaffen von Tom Tikwer kennengelernt. Zwei Schuler haben 93 Punkte aus 100 bekommn, die anderen etwas weniger.

Wir hoffen auf die Fortsetzung der Olimpiade. Wir haben schon einige Zeitungen «Die Uralsker Deutschen» gelesen. Die Zeitungen geffallt uns. Wir mochten sie noch eimal lesen.

Mit herzlichen Grussen.

Die Schuler und ihre Lehrerin

Natalja Sergeewna Selenkina

Wir lernen deutsch

Wir wohnen im Dorf Meshewaja, das im Njasepetrowsk Rayon liegt. Die natur ist sehr malerisch: Berge, Flusse, Walder. Im Winter ist alles sauber und weis, die Kinder laufen Schi. Im Sommer bluht alles und im Wald gibt es viele Beeren und Pilze. Wir lieben unsere malerische Gegend und sind sehr froh und glucklich, hir zu leben.

Unsere Schuler lernen mit grosem Vergrugen und Interesse Deutsch. In der Klassen haben wir schone Tabellen, die wir aus dem Goethe-Institut bekomen haben. Der Burgermaister Lofhar Wille aus Himmelpfarfen hat uns viele Bucher uber Deutschland geschickt, wir haben jetzt eine reiche Bibliothek.

Wir arbeiten in den Stunden am Computer, nahmen an der Internet — Olympiade teil und ein Schuler aus der sechsten Klasse belegte den funften Platz aus 430 Platzen in der Stadt Jekaterinburg.

Unsere Schulerin Natascha beendete das Fremsprachen — Fakultet und arbeitet jetzt im Tscheljabinsker Pedagogischen Uniwersitet, unsere andere Schulerin Olessja lebt jetzt in Deutschland in einer deutschen Familie und hilfte bei der Erziehung der Kinder. In dieser Familie sind 3 Kinder, das alteste Kind ist secht jahre alt. Olessja studirt schon 2 Jahre im Institut deutsche Sprache. Sie belegte immer an den Olimpiaden in der deutsche Sprache die ersten Platze.

Jeder Jahr unsere Schuler das Abitur in der deutschen Sprache und zeigen nicht schlechte Kenntnisse. Wir haben einen Videofilm abgenommen, der «Die Reise durch den romantischen Rhein» heist. Das war naturlich in Rusland, nicht in Deutschland, mer in Traumen Deutschland ist unser Traum.

Natalija Sergeewna Selenkina

Weiter S. 11.

 

Читать далее «Brife im Zeitung»

Altai spricht deutsch

С 9 по 20 июля. в Немецком национальном районе Алтайского края проходил летний молодёжный лагерь «Национальная деревня на Алтае», организованный под руководством Немецкого молодёжного объединения «Jugendring» (г. Москва) и проведённый совместными усилиями двух молодёжных организаций Алтайского края – «МФА» и «Юнит». Читать далее «Altai spricht deutsch»

Содружество сердец

В Челябинске прошел первый областной фестиваль национальных культурных центров «Содружество сердец».

25-27 сентября в молодежном оздоровительно-культурном комплексе «Черемушки», что на берегу озера Сугояк, состоялся первый областной фестиваль национальных культурных центров «Содружество сердец». Мероприятие организовали Всероссийская общественная организация малого и среднего предпринимательства «Опора России», Ассоциация национально-культурных объединений «Ассамблея народов Челябинской области» при поддержке Законодательного собрания Челябинской области и Челябинского отделения партии «Единая Россия». Главная цель нового фестиваля — объединить усилия бизнеса и власти для поддержки и развития творчества национальных культурных центров в сложных экономических условиях.

Депутат Законодательного Собрания Челябинской области Виктор Лосев и председатель Совета Ассамблеи народов Челябинской области Равиль Гибадулин в своих выступлениях подчеркнули, что Челябинская область — многонациональный регион, в котором проживает более 117 национальностей, и фестиваль «Содружество сердец» направлен, прежде всего, на сплочение многонациональной семьи. Особенно в нынешнее непростое время.

По мнению участников круглого стола, который состоялся сразу после торжественного открытия фестиваля, объединение усилий национальных культурных центров, законодательной власти, малого и среднего предпринимательства поможет в решении проблем развития традиционного народного творчества.

— В Челябинской области мы наблюдаем великолепный сплав национальностей, культур и религий, — сказал настоятель храма Александра Невского отец Александр. — Сегодня мы объединены в одну большую многонациональную и многорелигиозную семью. Потому так важно жить в мире и согласии с другими народами. Потому так важна поддержка национальных культурных центров и со стороны законодателей, и со стороны предпринимателей.

Официальным итогом «круглого стола» стало подписание соглашения о взаимодействии и сотрудничестве Ассамблеи народов Челябинской области с организацией «Опора России».

Деловая часть фестиваля длилась не более двух часов, а вот последующие двое суток были наполнены праздником. Молодежные команды КВН, десятки танцевальных, музыкальных, песенных коллективов из Челябинска, Магнитогрска, Озерска, Красноармейского района, Еманжелинска продемонстрировали свое мастерство. Сразу после завтрака для двухсот участников фестиваля одно мероприятие сменяло другое, а разновозрастные артисты — от десяти до 80 лет получили уникальную возможность послушать, увидеть друг друга, познакомиться с культурами разных народов — татар, башкир, евреев, узбеков, армян, немцев, русских и понять главное: жива преемственность поколений, о которой говорили организаторы, жива дружба народов.

Всё смогли вместить в себя два фестивальных дня: концерты, ночные дискотеки, спортивные состязания, музыкальные подарки, адресованные каждому национальному центру, торжественное закрытие, на котором каждый коллектив получил не только грамоту, но специальный сладкий приз — торт — от главных организаторов и авторов идеи — «Опоры России». Удивил всех узбекский национальный центр «Достлик», приготовивший необычный подарок — огромный — на 200 порций — казан плова, которого хватило всем. И, наконец, прощальный, как когда-то в нашем далеком советском пионерском прошлом, костер и фейерверк в ночном чистом звездном небе.

«Задачи фестиваля — взаимообогащение национальных культур, сохранение преемственности традиций народной художественной культуры, межэтническая и межрелигиозная толерантность, стимулирование народного художественного творчества национальных культурных центров», — отмечали выступающие на круглом столе еще до начала фестиваля. Что ж, сейчас, когда фестиваль уже закончился, можно смело сказать, что поставленные организаторами задачи были выполнены. Вопрос в другом, станет ли этот фестиваль новой доброй традицией Южного Урала, наперекор всем финансовым трудностям кризисного времени?

Татьяна НАХТИГАЛЬ.

 

Читать далее «Содружество сердец»

Современное состояние немецкого национального движения в России

К сожалению, немецкому национальному движению по-прежнему приходится мечтать о единстве в отстаивании интересов российского немецкого народа. Его не было организационного, а теперь добавилось отсутствие единства политического (кто боится слово «политического», назовем это отсутствие единства как в достижении целей, так и в формулировании этих целей).

Долгое время борьба шла только в Москве, а региональные организации были лишь молчаливыми свидетелями этого противостояния, итоги которого ничего не меняли в регионах. Там каждый руководитель самостоятельно решал проблемы своей организации.

Теперь ситуация резко изменилась. На мой взгляд, сейчас решается вопрос существования самого немецкого национального движения: будет ли оно отстаивать интересы народа, хотя и мандата от народа ни одна организация не получила, или организации по-прежнему будут заниматься внутренними дрязгами и доказывать власти и народу, кто самый главный и правильный. Хотя первую это не интересует, а второй в своей массе даже не имеет представления о существовании движения.

Большинство российских немцев приняло сегодняшнюю реальность как перст судьбы и не собирается ничего менять. Немцы не хотят, чтобы прошлое повторилось. Но они и не хотят с прошлым воевать. Активисты центров встреч понимают боль народа и должны восстановить честь российского немецкого народа — это главное дело нынешнего поколения. Дело молодых отдать должное ветеранам. Они пережили прошлое, выжили, и в этом их великий подвиг. Поставить им памятник — наше дело. Каким он будет — достойный подвига или хилый придорожный камень — зависит от нас.

О единстве

в немецком

движении

Структур, которые хотели возглавить немецкое национальное движение на протяжении всего периода его становления, было много. Всех уже не перечислить. Возможно, оно и не нужно, важно наладить конструктивный обмен мнениями. Вот с этим проблемы. Почему-то всем хочется получить единство в форме молчаливого подчинения одних другим, по принципу «я начальник — ты дурак, ты начальник — я дурак». Но эта платформа бесперспективная. Нас все равно объединяет общая боль за наш российский немецкий народ, даже несмотря на то, что в нашем движении люди разных национальностей. Это делает нас только сильнее. Вопрос в другом, как нам нужно выработать форму взаимодействия.

Главное, чтобы никто не требовал для себя дополнительных преференций. Юридический статус организаций и положение их руководителей не повод для автоматических преимуществ. Пусть побеждают не группировки, а мысли и программы.

На сегодняшний день каждый понимает, что организационного единства не получится. Но нельзя допустить, чтобы победа одного направления лишала возможности оппонентов высказывать свою точку зрения и быть услышанными. Нельзя все переводить на личности и выталкивать оппонентов за пределы национального движения. Во-первых, это невозможно. Во-вторых, несправедливо. В-третьих, это ослабляет наше движение, в четвертых, никто пока не предложил идеального пути для возрождения российских немцев.

Такого пути для сохранения российского немецкого народа, с которым согласилась бы власть и принял сам народ. Для выработки такого решения нам надо сконцентрировать все интеллектуальные силы. К сожалению, они не столь велики, чтобы ими можно было разбрасываться.

В немецком национальном движении, на мой взгляд, постоянно боролись две линии. И они противостояли не в отношении к проблеме реабилитации, а в отношении к взаимодействию с государственной властью. Одни были за тесное сотрудничество с государством, другие — категорически против. В 90-е годы эти линии олицетворяли свои лидеры: первую — Фальк (председатель департамента советских немцев в Министерстве национальностей СССР), а вторую — Гроут (лидер движения «Возрождения»).

В 90-е годы прошлого века победила вторая линия: советские немцы от власти требовали все и сразу (восстановление республики в первую очередь, иначе уедем из страны). Проходили национальные съезды, один радикальней другого, на которых звучала резкая критика государственной политики. Большинство лидеров этого направления или уехали из России, или отошли от дел. Но свято место пусто не бывает.

Пока одни боролись за политическое влияние на руководство страны, другие создавали новые организации, которые видели свою задачу не в участии в политических дебатах, а в практической повседневной работе. Международный союз немецкой культуры (МСНК) среди них. Союз занял востребованную нишу, сформировал актив и, главное, собрал вокруг себя региональные организации российских немцев независимо от их организационной формы, которые не были нужны ни одной другой федеральной структуре. По сути это позволило сохранить единое немецкое национальное движение. Это надо ценить! Только МСНК дал возможность представителям десятков российских организаций общаться между собой и обмениваться опытом.

Надо отметить, что содержательная часть нашей совместной работы для большинства заключалась в рассылке по организациям методической, художественной литературы, журналов, газет. Очень важная работа.

Но все же долгое время эта сов-

местная работа организаций не давала ответа на главные вопросы: куда идет немецкое движение и какие задачи требуют первостепенного решения? Ответы каждая организация искала сама, сама налаживала отношения с властью, объединялась с немецкими организациями других регионов и с национальными организациями других народов России, сама искала источники финансирования. Такое положение сохранилось до сегодняшнего дня.

Надежда сделать нашу работу более содержательной появилась с организацией Форумов центров встреч. К сожалению, ее практическая реализация выявила существенные недостатки. Один из главных, Форум фактически равен конференции МСНК, потому что оппоненты на Форуме отсутствуют. К тому же большинство организаций не участвуют в формировании повестки дня. Организаторы лишили многих лидеров возможности высказаться по самым острым вопросам. А их накопилось немало. В итоге Форумы превращаются в демонстрацию того, какие мы все хорошие и как власти двух стран нас активно поддерживают. Поэтому так активно идет работа в гостинице, где до поздней ночи продолжается основная свободная дискуссия. Но ее результаты не находят отражения в итоговых документах.

Сейчас можно уверенно сказать, что в начале ХХI века в немецком национальном движении победила линия тесного сотрудничества с властью, которую олицетворяет МСНК и лично Г. Г. Мартенс. Плохо это или хорошо? У любой позиции есть свои плюсы и минусы. Но крайности наносят вред любому делу. Если учесть, что чиновники, которые занимаются национальными проблемами, в своей массе некомпетентны, то полное принятие только их точки зрения принесет нашему движению безусловный вред и отдалит решение проблем российских немцев.

В этой связи нам надо определить степень нашего компромисса с государственными чиновниками, дальше которого мы идти не можем, и сформулировать цели, к решению которых немецкое национальное движение поведет свой народ. Надо сказать, что у лидеров организаций есть свой взгляд на эти цели, но это не является программой самого российского немецкого народа. Поэтому наша первейшая задача в дополнение к чиновничьей программе, которой является Президентская программа, добавить свою, по которой мы будем сверять и свои, и государственные шаги.

Отбросим

предрассудки

Самое печальное в том, что сейчас оппоненты не слушают друг друга, высказывают претензии, в которых немало несправедливых и даже ошибочных выводов. Ведь о практической работе многих организаций судят по слухам, домыслам, а не по фактическому положению. Особенно это касается финансовой стороны. Региональные организации вдруг стали, по мнению одних, потребителями и только исполнителями проектов, т.е. иждивенцами, которые за деньги готовы готовы сделать все, что угодно.

Это не справедливое обвинение. Десятки немецких организаций-грантополучателей строят свои отношения с GTZ напрямую, проводят кропотливую повседневную работу по сохранению и возрождению у немцев их национальной идентичности. И кто оценит время, силы, энергию этих людей? Уверен, что к каждому рублю от GTZ добавляется как минимум пять от активистов центров.

Пока в Москве бьются смертным боем, в регионах создается та общественная атмосфера, которая позволяет не исчезнуть немецкой проблеме из ряда национальных проблем России.

Для информации скажу, немецкие организации, которые работают в регионе от Урала до Владивостока и относятся к «Обществу развития Новосибирск», сами распределяют свои средства, заключают договора и отчитываются за каждую копейку. И к этим средствам МСНК не имеет никакого отношения.

Сейчас основное противостояние проходит по одной линии: кто «за» Г.Г. Мартенса и кто «против». Но это слишком упрощенный взгляд на современное положение немецких дел. Немало организаций, у которых одна позиция — они за решение проблем российского немецкого народа. Вот давайте вокруг этого и сконцентрируем свои усилия.

Г.Г. Мартенс достаточно последователен и не скрывает своих взглядов на немецкую проблему. Уверен, есть другие мнения. Давайте их обсудим. И не будем копаться в биографиях лидеров федеральных общественных структур. Давайте, наконец-то, выслушаем друг друга. К сожалению, до сегодняшнего дня не было ни одной встречи с участием представителей всех точек зрения на развитие российского немецкого народа, не было широкого обмена мнениями представителей российского немецкого движения с участием государственных чиновников из России и Германии.

Единство — штука серьезная. Оно не всегда предполагает, что все шагают, как один, строем. Оно допускает и дискуссию, и обмен мнениями. Главное — принятие взвешенных решений и их выполнение. У нас же все по-другому. По доброй традиции у нас действует принцип: кто не со мной, тот против меня. Поэтому и бьем оппонента смертным боем. Тут уж об обмене мнениями, согласовании позиций и речи не идет. Каждая сторона, как правило, ведет свою линию на собственную радость и злобу противника. Так и живем.

Народ ждет

справедливости

Добиться баланса интересов непросто. В любой национальной проблеме, в т.ч. немецкой, сталкиваются многие интересы: народа, государства, чиновников, национальных организаций, региональных властей. Чей интерес мы должны отстаивать? Уверен, каждый скажет — народа. Но его интерес, как правило, не совпадает с интересами остальных четырех участников процесса. А если начнет приближаться, то о решении проблем народа сразу можно забыть.

Я думаю, многих не радуют результаты работы российских немецких организаций в течении последних двух десятилетий. Немцы так и остались в России неизвестным народом, без своей истории и места в ней. В прессе о российских немцах вспоминают, чтобы рассказать об их устройстве в Германии. Книг об истории и вкладе немцев в становление Российского государства нет, нет кинофильмов, как и других произведений искусства. Для российского общества немцы, как инопланетяне. А внутри наших организаций мы читаем журналы, книги, тиражом 300-500 экземпляров, разговариваем по-немецки и занимаемся самообманом, считая, что о нас все знают и мы добились реабилитации.

Наши проблемы растут из прошлого, если мы не разберемся с ним, то никогда не разберемся ни с настоящим, ни с будущим. Попытки закрыть глаза на прошлое, замолчать его, не дадут возможности решить один из самых острых национальных вопросов современной России. Хотя при этом не слышны выстрелы, как на Кавказке. Болезнь скрыта от глаз большинства россиян, но каждый гражданин России, который к ней прикоснется, будет вопрошать: «Как такое возможно? Почему это происходит в современной России? Куда смотрит Президент, российская интеллигенция? Почему все молчат?»

Действительно, наше общество молчит. А это реальность нашего молодого гражданского общества, в котором отсутствует взаимная поддержка. Каждый сам решает свои проблемы и не видит, что творится у соседа. Кто может вспомнить хоть одну акцию в защиту грузин в России, когда это понадобилось в период обострения российско-грузинских отношений? Кто из национальных общественных организаций выступил с оценкой событий в Кандапоге, кто бьет тревогу по поводу роста ксенофобии в России? Все промолчали и молчат. Отсутствие внятной государственной национальной политики дополняется малозаметным и слабым голосом федеральных национальных организаций, которые не обозначают перед властью проблемы и не предлагают пути их решения, а стремятся угодить чиновникам, действия которых загоняют проблемы внутрь.

Самая большая проблема нашего движения в отсутствии документа, который бы определял направления, в которых мы должны двигаться, и назвал цели, которых хотим достичь. Хочу попробовать их сформулировать и предложить для обсуждения своим коллегам.

Главное слово, которое будоражит всех, кто занимается немецкой проблематикой, это реабилитация. Отношение к этому понятию проводит и главный водораздел между российскими немецкими организациями, по крайне мере они так говорят. Самое важное, что все принятые законодательные акты РФ в отношении реабилитации народов не объясняют того, как это должно быть сделано. Поэтому на сегодняшний день так и нет однозначного подхода, а ведь Закон о реабилитации репрессированных народов и предлагает каждому народу определиться с тем, как он себе этот процесс представляет. До сегодняшнего дня ни государство, ни народ не определились.

Среди немецких организаций также нет единства. Одни — за полную реабилитацию, в основе которой видят только восстановление Республики немцев Поволжья. Другие слово «реабилитация» убирают и говорят о работе среди российских немцев, помощи трудармейцам, работе с молодежью. Они призывают не смотреть назад, а двигаться вперед. Результаты этой позиции нашли отражение даже в итоговых документах Межправительственной российско-германской комиссии, где рабочие приоритеты расставлены четко — партнерство с германскими организациями, молодежная и языковая работа. Хотя германская сторона все же считает, что российские немцы полностью не реабилитированы.

Как же так получается: Германия считает, что российские немцы не реабилитированы, а представители самих немцев этот вопрос отодвигают на задний план. Считаю, что это происходит потому, что российские чиновники настойчиво убирают не только слово «реабилитация», но и ничего не делают, чтобы это слово наполнилось реальным содержанием. Очень хочется перевернуть страницу последствий Великой Отечественной вой-

ны и начать все с чистого листа, будто ничего и не было. Но, какой бы национальной проблемы России мы не коснулись, время уводит нас в прошлое: предвоенное и военное время.

Пока мы с ним не разберемся, ничего у нас не получится, слишком все это серьезно. В те годы наш народ, а не только каждого из нас лично лишили будущего. Личные проблемы мы научились решать, а проблемы народа так и остались стоять на месте. Утверждение, которое можно часто услышать, что немцы сейчас имеют равные права со всеми народами России, справедливо. Но это не решает проблемы немецкого народа как одного из народов России. Да и в обществе он не воспринимается как свой народ.

И если сейчас мы уберем слово «реабилитация», значит проблемы российских немцев никогда не будут решены. Мы решим проблемы партнерства, будем учить молодежь языку, но народ, который мы хотим представлять, останется нами преданным и с клеймом на все времена. Никакой народ с этим не может согласиться.

Очень важно самим разобраться с реабилитаций. Какой она должна быть и что должно сделать государство, а что сами немцы. Для этого никого не надо ставить к стенке. Мы, представители активной части немецкого народа, и представители государства в спокойной обстановке должны найти выход из нынешней, довольно непростой, ситуации. От этой работы нас никто не может освободить.

А перед этим российские немцы должны сами определиться, что надо сделать для реабилитации, а не бить друг друга печатным словом, не искать в биографиях темные пятна и стараться ударить побольней. Мы должны сказать, какую реабилитацию ждет наш народ, а затем, хотят того или не хотят чиновники, им придется нашу позицию учитывать.

Реабилитация

неизбежна

Реабилитация, это не какое-то одно решение, а долгий целенаправленный процесс. Форма дискуссии между противоборствующими московскими немецкими структурами, которые на словах за реабилитацию, фактически отодвигают ее все дальше и могут сделать реабилитацию недостижимой для тех, кому она нужна больше всего — для наших ветеранов. Надо отметить, что и сегодняшнее государственное руководство России свое отношение к этому понятию никак не высказало. Прошло много времени после принятия в 90-е годы прошлого века решений в отношении российских немцев, произошли большие изменения во всех сферах нашей жизни. И сейчас пора открыто их проана-

лизировать. Сделать это могли бы активисты российских немецких организаций совместно с представителями органов государственной власти.

Главную цель реабилитации я бы сформулировал так — вернуть немцев в общество российских народов, в историю Российского государства. Для этого требуется, чтобы российское общество не воспринимало немцев как чужой, неизвестный народ с неизвестным прошлым, будущим связанным только с Германией.

Работа предстоит большая и напряженная. Для начала необходимо, чтобы государственная власть новой демократической России признало:

1. Факт незаконной ликвидации Республики немцев Поволжья в годы Великой Отечественной войны. Восстановление Республики можно поставить конечной целью нашей совместной работы с властью, но не делать ее первой. Юридическое признание беззакония — это только начало нашего пути к справедливости. Следующие шаги могут обсуждаться: готова ли власть проявить политическую волю и призвать население поддержать идею фактического восстановления республики и готовы ли немцы двинуться в Поволжье. Но это лишь возможные будущие действия.

2. Репрессии против народов в годы Великой Отечественной войны — величайшее преступление власти и величайшая трагедия народов бывшего Советского Союза. Этому нет оправданий. Народы не могут быть преступниками.

3. Перечислить ВСЕ акты Верховного Совета СССР и постановления Правительства СССР в отношении советских немцев и других народов, признать их незаконными и отменить. Пусть все увидят масштабы «творчества» по организации репрессий. Это должно послужить уроком для всех, в том числе и для сегодняшних политических деятелей.

4. Для просвещения российского общества о вкладе немцев в развитие России:

объявить конкурс на написание сценария фильма о подвиге трудармейцев (Заказчик Правительство РФ);

снять кинофильм по сценарию-победителю (Заказчик Правительство РФ);

переиздать книги о трудармии массовыми тиражами и пустить их в открытую, доступную продажу;

издать библиотечку «Немецкая Россия. События, люди, память», которую должны получить все региональные публичные библиотеки и школы в районах, связанных с историей российских немцев;

учредить в календаре День трудармейца Великой Отечественной войны. Дату принять 10 января, когда в 1942 году Государственный Комитет обороны принял постановление «О порядке использования немцев-переселенцев призывного возраста от 17 до 50 лет».

Разобравшись с историей можем двигаться вперед и добавить другие меры, которые предусмат-

ривали бы изучение языка, работу с молодежью, партнерские отношения с германскими организациями и т.д.

Нашей важнейшей работой должна быть разработка Программы возрождения российского немецкого народа. Она должна содержать в себе взгляд на подходы к решению не только немецких, но и других национальных проблем в России. Предлагаю рассмотреть проект структуры такой Программы.

Уверен, что государственным чиновникам будет трудно сразу повернуться лицом к национальным проблемам. Чтобы дать им возможность осознать остроту нынешней ситуации, можно провести Международную научно-практическую конференцию «Репрессии против народов Советского Союза в годы Великой Отечественной войны — трагическая страница в истории государства: последствия и пути их преодоления», на которую пригласить все заинтересованные стороны в решении национальных проблем из России, в том числе и из бывших республик СССР. Также предлагаю рассмотреть проект программы этой конференции.

Служим только

народу!

Решив содержательную часть нашей работы, надо решить и организационную. Уверен, надо прекратить практику создания новых организаций-группировок, цель которых дружить против кого-то. Для этого, считаю, надо собрать свой «парламент». Пока в нем не будет депутатов, а только самая активная часть, которая сформировалась в лице руководителей общественных организаций. Уверен, в таком формате возможен серьезный анализ сложившейся на сегодняшний день ситуации и выработка решений по выходу из кризиса и определение целей для движения вперед.

Попробую предложить схему, которая дала бы шанс выйти нам из тупиковой на сегодняшней день ситуации. Она довольно активно используется при формировании любого выборного органа, к примеру, парламента. Подойдет и для нас.

Сейчас нет ни одной организации российских немцев, которая могла бы говорить от имени всего народа. Надо организовать активную часть нашего движения. Для этого предлагаю созвать Форум, на котором обязательно должны быть представлены все федеральные организации российских немцем. Кроме этого необходимо пригласить все межрегиональные и региональные организации. Все представители являются равноправными на форуме и имеют по одному голосу.

Когда съезжаются участники, то формируется рабочая группа форума. Ее количественный состав определяется участниками форума, персональный состав избирается тайным голосованием. Для этого составляется список участников с указанием организаций и региона, который они представляют. До формирования рабочих органов открывает и ведет форум самый старший по возрасту участник. Органы форума: рабочий президиум, редакционная, мандатная, счетная комиссии избираются персонально тайным голосованием. Только тот, кто заслуживает уважения и доверия большинства делегатов, будет руководить его работой.

Особенно серьезно следует подойти к тому, какие вопросы будут вынесены на обсуждение форума. Для этого представители организаций заранее присылают свой вариант повестки дня и тезисы выступлений. Это делается в обязательном порядке. Материалы передаются в выбранную рабочую группу, которая сформирует повестку дня форума из тех вопросов, которые имели большинство в предложениях. Это трудная работа, которая займет немало времени, но только так, на мой взгляд, можно будет не удариться в крайности и избежать возможных претензий в необъективности. Рабочая группа формирует предложения и готовит проекты документов.

Очень важно, чтобы делегаты приехали подготовленные. Все выступления должны быть заранее написаны, чтобы их обязательно можно было издать. Главное, чтобы все было конструктивно, без самоотчетов и экскурсов в историю. Каждый предлагает выход из кризиса.

Теперь о не менее важном: кто ударит в колокол? Кто созовет форум, договорится с источниками финансирования? Думаю, что юридический статус позволяет это сделать ФНКА, на втором месте МСНК, учитывая опыт проведения Форумов центров встреч.

Позиции, на которых должна строиться работа Форума:

Главное — интересы народа.

Все организации равны в правах и имеют по одному голосу.

Отказ от взаимной критики.

Решения принимаются большинством голосов и обязательны к исполнению.

Что же в итоге мы должны получить? При сегодняшнем противостоянии не будет победителей. Необходим орган, который мог бы анализировать ситуацию и принимать взвешенные решения, своеобразный парламент. Назовем его Совет немцев России. В нем должны иметь возможность работать все немецкие общественные организации. Совместно формируется повестка дня, все выступают по заявленным темам, которые затем обязательно публикуются. Решения принимаются большинством.

Совет немцев России формирует свой рабочий орган — Президиум (9-11 человек), в котором все решения принимаются только единогласно, каждый член имеет право ветто, решения обязательно к исполнению. Президиум избирается персонально тайным голосованием. Ведет заседания Президиума каждый член по очереди.

Р.S. Эта часть статьи была написана до чрезвычайной конференции ФНКА «Российские немцы». Теперь казалось бы, все проблемы с единством, с определением главных направлений работы решены. Но, на мой взгляд, ситуация в немецком движении все еще остается острой и противоречивой. Предвижу, что сторонники каждой линии продолжат в боях отстаивать свою точку зрения. Выведет ли это нас на дорогу к «немецкому» храму, неизвестно. К сожалению, на путь, который нам предстоит пройти к согласию, мы еще не встали. Хватит ли у одних — терпения дождаться попутчиков. А у других — силы духа, несмотря на взаимную неприязнь, прийти не для выяснения личных отношений, а для делового сотрудничества. А третьи, наконец-то, выслушают оппонентов и учтут их точку зрения при обсуждении.

У нас есть одна общая платформа для совместной работы и, главное, чтобы она была сохранена — это в интересах российского немецкого народа.

Вместо эпилога

Как будет дальше развиваться наше немецкое национальное движение, мне неизвестно. Я думаю, никто этого не скажет. Насколько близко мы приблизились к восстановлению российских немцев в истории России, неизвестно. Впрочем, сейчас это никого не интересует. Дорога получается довольно извилистой. Цель движения, вроде, недалека, все ясно, но достичь ее не удается. Во многом это происходит потому, что для одних это процесс — движение без цели, а для других — цель без движения. Нам необходимо движение от одной небольшой цели к другой небольшой, только это приведет к конечной цели.

Пока у нас такого разработанного маршрута нет…

Александр НАХТИГАЛЬ, председатель правления ЧООО «Немецкий

культурный центр».

 

Международная научно-практическая конференция «Репрессии против народов Советского Союза в годы Великой Отечественной войны — трагическая страница в истории государства: последствия и пути их преодоления»

Конференция проводится в рамках подготовки к празднованию 65-летия Победы советского народа в Великой Отечественной войне.

Предлагаемая повестка дня, которая может быть дополнена и расширена при ее подготовке:

1. Государственное и общественное признание подвига репрессированных народов СССР в победе в Великой отечественной войнке.

2. Общая картина репрессий в годы Великой Отечественной войны — ничто не может оправдать признание всего народа врагом государства.

3. Продолжение беззакония: 1945-1964 г.г.

4. Юридическое обоснование репрессий: современный взгляд.

5. Роль государства в устранении последствий репрессий

5. Тема для немцев: Роль Указа, принятого в 1964 году, в реабилитации. Поставлена ли точка в трагической истории.

Пригласить на конференцию ученых, писателей, депутатов, представителей общественных организаций из ВСЕХ республик бывшего Союза, которые должны с позиций сегодняшнего дня проанализировать печальные страницы истории Советского Союза.

Конференция должна дать историческую оценку периоду репрессий, но не должна превратиться в перекладывание ответственности за прошлые исторические трагедии на нынешнюю Россию, а должна предложить народам и руководству ВСЕХ бывших республик Советского Союза принять меры для того, чтобы восторжествовала историческая справедливость, определить и устранить в обществе проблемы, которые были вызваны последствиями репрессий сталинского руководства СССР.

Для этого принять:

— Обращение к народам бывшего Союза.

— Обращение к Парламентам и Президентам государств, образовавшимся после распада СССР.

В них однозначно осудить репрессии и предложить сделать все возможное, чтобы трагическая страница истории не была забыта, и принять меры для помощи тем, кто пережил эти страшные годы.

Материалы конференции должны быть обязательно изданы массовым тиражом.

Участники конференции-граждане всех стран по секциям формулируют предложения для руководителей своих государств по преодолению последствий репрессий. У нас была общая судьба и конференция не должна превращаться во внутренние разборки бывших братских республик. Мы должны вместе строить новые добрососедские отношения.

Для российской стороны конференция должна ходатайствовать (рекомендовать) о принятии Правительством России системы мер по реабилитации репрессированных народов,сделав их главным направлением работы по формированию гражданского общества.

 


Программа национального возрождения российских немцев в системе национального возрождения народов России

(Программа укрепления национального самосознания российских немцев, как одно из направлений по укреплению гражданского общества в России)

Содержание:

1. Российские немцы — один из народов России:

роль немцев в истории России;

вклад в развитие новой Родины;

политика государства в отношении немцев и ее последствия;

направления работы по устранению последствий.

2. Ответственность общества за состояние межнациональных отношений в России:

отношение к национальному фактору;

возможные последствия для государства при игнорировании многонационального характера России.

3. Реакция государства на вызовы современности:

формулирование государством национальной политики;

организация структур по реализации национальной политики;

идеологическое обеспечение национальной политики;

финансирование.

4. Роль общественных организаций российских немцев:

количество;

возможности, состояние;

итог работы;

влияние на общество российских немцев.

5. Восстановление немецкого национального самосознания российских граждан немецкой национальности.

6. Определение направления движения российского общества по решению немецкой проблемы.

7. Финансирование гуманитарных программ.

Программа содержит общий взгляд активной части народа на то, что произошло с российсим немецким народом и что необходимо сделать для возврата ему национальной гордости.

 

Читать далее «Современное состояние немецкого национального движения в России»

Служение делу

Д оводилось ли вам, дорогие читатели, совершать романтическое путешествие по Рейну? Боюсь,что далеко не многим. А вот ученикам маленькой сельской девятилетней школы, что находится в деревне Межевая Нязепетровского района, довелось. Но это было не пассивное путешествие — созерцание. Дети сами рассказывали о городах Германии на Рейне, в то время, как перед ними на экране появлялись старинные готические соборы; рассказывали биографии и читали стихи знаменитых поэтов; рассказывали о великих композиторах, рассматривали их портреты и слушали великую музыку.

Так проходил интегрированный урок немецкого языка, литературы и музыки в этой школе. А вела его учитель Наталья Сергеевна Зеленкина, педагогический стаж которой составляет 40 лет.

Выпускница Челябинского пединститута 1968 года по специальности «математика на немецком языке», первые 16 лет проработала учителем немецкого языка в школе на станции Дубровка Южно-Уральской железной дороги, затем — 10 лет на Украине, и оказалась в нашей «глубинке» только в 1995 году. И это было счастливое обретение, так как Наталью Сергеевну отличает деятельностный и творческий подход к преподаванию немецкого языка.

Только неукоснительное выполнение учебной программы на уроках не устраивает Наталью Сергеевну, хотя и здесь она ищет и внедряет новые технологии, эффективные методики, такие как проектирование, использование технических средств вплоть до компьютера, разно-уровневое и личностно-ориентированное обучение.

К сожалению, деревня Межевая из числа «умирающих», но ребята выполняли макеты и рассказывали по-немецки, какой они хотели бы видеть свою родную деревню в прекрасном будущем.

Какой мальчишка не любит технику? И они фантазировали, делая макеты супер-«тачек» и защищая свои модели на немецком языке. В течение учебного года макеты «будущей» Межевой и «личных» авто были выставлены в школе с указанием авторов, что наполняло их сердца гордостью.

Поддержание интереса и результативности в изучении немецкого языка Наталья Сергеевна видит в организации внеклассной работы, чем она успешно занимается.

Уже во втором классе она поставила с детьми сказку «Теремок», в которой участвовали все дети. С помощью родителей приготовили костюмы зверушек, вместе изготовили макет теремка, заучили диалоги. Когда все «звери» в теремке весело пели и танцевали, слова песни запоминались легко. Показали «Теремок» и родителям.

И это была далеко не единственная постановка, подготовленная учителем с детьми. Всей школе и родителям был устроен Kolner Karneval: рассказали его историю, сделали костюмы дураков, пели немецкие песни, исполняли немецкие танцы. А как-то устроили большой показ «Mode und ich» с комментариями на немецком языке.

Смогут ли дети забыть «пиршество», которое было устроено для всей школы? Все, как один, сидели за накрытыми столами. Речь велась только на немецком языке. Дети представляли на конкурс приготовленные своими руками блюда (но, вероятно, не обошлось без помощи мам), по-немецки предлагали отведать их. Были и другие интересные задания.

Можно перечислять много тем, которые изучаются детьми в подобных внеклассных мероприятиях: Ostern ; Sport; Weihnachten; Die Regelu des guten Tous; Humor und Witze; Sprichworter und Zungenbrecher и их применение в разговорной речи. По ним пишут рефераты, делают проекты, выпускают стенгазеты, готовят концерты.

Сейчас нет проблем с наглядными пособиями, без которых Наталья Сергеевна не мыслит свою работу. А когда-то это был такой дефицит! Но это не останавливало учителя. «Ничтоже сумняшеся», она писала в магистраты городов Германии, и никогда не получала отказ или молчание. А потом на заседаниях районной секции учителей иностранного языка хвалилась содержимым посылок для обучения сельских ребятишек немецкому языку, вызывая «белую» зависть у «англичан».

Для учителей немецкого языка района Наталья Сергеевна подготовила разработку сказки «Бременские музыканты», а на заседании методической секции её ученики показали спектакль на немецком языке «Золушка». Наталья Сергеевна принимала участие в конкурсе методических разработок по иностранному языку, объявленном методическим центром Москвы, за что получила благодарность от организаторов конкурса. Естественно, что за 40 лет работы у учителя накопилось много собственных методических разработок. Чтобы ими было удобнее пользоваться и самой, и коллегам, составила каталог.

Наталья Сергеевна разработала элективный курс для 9-го класса «Nur Mut»с использованием информационных технологий, которыми она сама пользуется при подготовке к занятиям и на уроках с детьми. Есть в её методической «копилке» разработки «Раннее обучение иностранному языку», «Использование проектной методики на уроках», и многое другое. Помимо всего прочего, Наталья Сергеевна является заместителем директора школы по учебно-воспитательной работе, так что в её сферу деятельности входят и эти безмерные обязанности.

Увлечённость Натальи Сергеевны немецким языком, немецкой культурой, преподаванием вызывает глубокое уважение и, конечно же, достойна восхищения. Впечатление, что это восторженная, молодая, начинающая специалистка из «центра», не вкусившая ещё «прелестей» деревенской жизни. Её не смущает повышенная востребованность английского языка в ущерб немецкому, да и отсутствие востребованности не только к иностранному языку, но и к другим учебным предметам в деревушке без перспектив. Смотрю на эту немолодую, но чрезвычайно энергичную женщину, очень похожую на фрау, и думаю, сколько же нужно душевных сил, чтобы в результате всех жизненных перипетий не сломаться, не устать, не разочароваться, а так фанатично, с энтузиазмом работать, не просто обучая, а стремясь передать русским детям всё умное, ценное, прекрасное, что было выработано в веках немецким народом.

К сожалению, у Натальи Сергеевны нет наград, достойных её вкладу в образование. Десять лет работы на Украине были отмечены Почётной грамотой министерства образования Украины, а за тридцатилетнюю педагогическую деятельность на Урале —только Почётная грамота министерства образования и науки Челябинской области. Думаю, что не это греет её душу. Она, несомненно, тешит себя тем, что у её выпускников очень хорошие знания и прочные навыки владения немецким языком. Ученики Натальи Сергеевны (напомним, из деревенской девятилетней школы), занимают призовые места на районных олимпиадах по немецкому языку среди учащихся 10-11-х классов. Учитель не боится выставлять своих учеников для участия в международных олимпиадах. Так, в прошлом учебном году (2008-2009) её ученики приняли участие в 5-ой интернет-олимпиаде для учащихся 5-9-ых классов и показали неплохие результаты: шестиклассник Рамазанов Ринат на первом этапе из 430 участников занял 5-ое место, а пятиклассник Суворов Евгений на 2-ом этапе занял 17-ое место из 210.Особой гордостью Натальи Сергеевны стали её ученицы Наталья Гагаро, которая сама теперь преподаватель немецкого языка в Челябинском педуниверситете, и Олеся Чупина — пока студентка этого университета,в настоящее время практикующая в качестве семейной гувернантки в Германии.

Низкий Вам русский поклон, Наталья Сергеевна, и огромное немецкое Dankeshon за Ваше подвижничество. Дай Вам, Бог, здоровья на долгие годы, и пусть не иссякнет Ваш оптимизм!

Татьяна ИЛЬИНА,

Нязепетровский район.

 

Читать далее «Служение делу»

Пути земные

В этом году вышла в свет книга воспоминаний фронтовика Виктора Сергеевича Максимова «Исповедь старого солдата». Главной темой его мемуаров стало осмысление итогов Второй мировой войны, объединение усилий для борьбы за мир ветеранов той страшной войны, независимо от того, на какой стороне баррикады тогда они были. Много сделал Виктор Сергеевич для установления дружеских отношений между российскими и немецкими ветеранами. Он стоял у истоков создания в Дрездене организации Общества помощи ветеранам войны в России. Мы публикуем отрывки книги, которые позволят вам посмотреть на Вторую мировую войну по-новому и увидеть ее с неожиданной стороны.

И нформация в СМИ Германии о гуманитарной акции помощи российским ветеранам войны, организованной немцами, и участие в этой работе помогали расширять круг моих знакомств с немецкими ветеранами войны. Одним из них явилось приглашение посетить выставку художника Христиана Модерсона, с которым Ханнелоре уже переписывалась.

Летним днем 1997 года мы с Ханнелоре едем в Фишерхуде, который находится недалеко от Бремена, в старую усадьбу, где жил и творил отец Христиана, художник Отто Модерсон. В свое время он соперничал в мастерстве с Репиным и Шишкиным. В Берлине одна из улиц города носит имя Отто Модерсона.

Христиан встречал нас с улыбкой, по-доброму, по-домашнему. Взгляд живой…. В первую очередь знакомимся с музеем Отто Модерсона, затем идем в мастерскую Христиана. Бережно он извлекает из папок оригиналы своих зарисовок, сделанные на фронте: в рваной, потрепанной одежде женщины, дети, старики, измученные, страдающие лица, глаза, полные тревоги, на фоне разрушенных и сожженных изб, улиц. Деревенские бытовые картины, пикирующие самолеты на Сталинград, разрывы бомб…. Я все это видел уже раньше, на фронте и вот вижу снова, как наяву, и сердце начинает учащенно биться…

Эти рисунки, оказывается, спасли жизнь художнику: под Сталинградом советские солдаты наткнулись на тяжело раненного немецкого солдата и хотели добить, но увидели в его сумке рисунки советских людей, удивились их правдивости, перевязали немцу раны и оставили лежать на поле боя. Уже потом немцы подобрали его и доставили в госпиталь. Немецкий врач в госпитале по бинтам понял, что Христиана перевязали русские.

Христиан подарил нам с Ханнелоре прекрасную копию рисунка: на вершину горы из последних сил, с посохом в руках и огромной сумой за плечами поднимается человек. Гора окутана мраком…. Смотрю на рисунок, и возникает образ горьковского Данко.

Христиан восторженно приветствовал гуманитарную акцию немцев помощи российским ветеранам, считал ее очень важной, ведь он признавал вину своего народа перед Советским Союзом. Христиана волнует гонка вооружения, милитаризация стран, волнует и судьба будущих поколений, и он считает своевременным принятие Обращения к народам ветеранов войны «В XXI век — век без оружия и войн».

Я понимал его сожаление о невозможности лично побывать в России, повстречаться с ветеранами и рассказать о своих чувствах и мыслях в кругу новых друзей. Радовало Христиана проведение выставок его работ в России, он считал это его личным вкладом в укрепление нашей дружбы и примирение. Они прошли в городах Поволжья, на Урале — в Екатеринбурге, Челябинске и других городах Уральского региона. Постоянными экспонатами остались его картины в военно-историческом музее Екатеринбурга. Познакомились с работами Христиана Модерсона и жители Санкт-Петербурга. Остались его картины и в Успенском храме, возле Сологубовки, что рядом с кладбищем немецких и советских солдат, погибших под Ленинградом.

В 2005 году мы с Ханнелоре получили приглашение от Христиана Модерсона на открытие выставки картин его отца Отто Модерсона. На этой выставке мне выпала честь вручить Христиану «Знак примирения» народов России и Германии, изготовленный в России. Зал музея во время этой процедуры буквально взорвался от восторга. Дискуссии затянулись до позднего вечера — вой-

на жила в памяти немцев старшего поколения.

Христиан с нескрываемым волнением заявлял, что он уверен в прекрасном будущем народов России и Германии, в том, что они вместе будут противостоять возникновению любого военного конфликта. Он верит в мирную жизнь людей и верит в то, что разум восторжествует.

Во время одной из встреч у Христиана Модерсона Ханнелоре дисскутировала с хозяином дома о творчестве Бетховена, а я рассматривал картины, развешанные на всех стенах, и вдруг, как молния, перед моим взором появилась икона! Наша, православная. Стояла она на почетном месте — на камине. Христиан заметил мое волнение при виде иконы и рассказал такую историю.

Е го родной брат Ульрих, не лишенный способности к живописи, был мобилизован на войну рядовым солдатом и оказался на Восточном фронте. С фронта Ульрих и привез с собой эту икону, когда был в краткосрочном отпуске.

Оказалось, что на фронте часть, в которой служил Ульрих, однажды остановилась в одной из деревень. Он расположился со своими лошадьми и повозкой у одинокого старика и ночевал в старой крестьянской избе, крытой соломой, очень бедной и совершенно пустой. В углу избы только икона. Иногда он брал ее в руки, разглядывал и бережно возвращал на прежнее место. Ульрих ухаживал за лошадьми, на которых подвозил на передовую продукты питания, помогал старику в огороде, старался подкормить старика. Так продолжалась несколько дней.

Когда пришло время покинуть деревню, брат запряг лошадей в повозку, забрал свои вещи, попрощался со стариком и уселся в повозку. Тронулся. И вдруг солдаты закричали Ульриху и стали показывать, что к нему спешит старик. Все остановились. Старик подошел к Ульриху, перекрестил его той самой иконой и протянул ее. Затем снова перекрестил и махнул рукой — поезжай! Все происходило на глазах солдат, стоящих вокруг повозки Ульриха. Они стояли потрясенные.

Так икона оказалась в доме Модерсонов и стала самой дорогой семейной реликвией. А Ульрих с войны не вернулся.

Н е перестаю удивляться благосклонности судьбы и ко мне, старому солдату. Она свела меня в Дрездене с ветераном войны, немецким солдатом Гансом Мрачински, художником, профессором. Юношей Ганс был мобилизован в армию и отправлен на Восточный фронт «освобождать народы от каких-то коммунистов, врагов, которые угрожали и немцам, и Германии», но вскоре оказался в плену. Лагеря военнопленных находились в Подмосковье. В лагере профессия художника предопределила будущее военнопленного: ватман, карандаш, краски и рабочий стол в структурах лагерных служб политпропаганды. Со слов Ганса, только в лагере он осознал и понял, что война была ужасом и страданием для всех людей, втянутых в нее по воле политиков. С тех пор война поселилась в его мыслях и чувствах и прошла через все его творчество. До сих пор.

С первой встречи наши мысли и души с Гансом оказались открыты друг другу: роднила единая судьба, понимание прошлого. Войну без слов я увидел в рисунках Ганса, написанных в лагере и после войны. Война, она и есть война, откуда на нее ни посмотри. Оригиналы некоторых рисунков после возвращения из плена в ГДР у Ганса изъяли соответствующие органы, о чем он весьма сожалеет, но тему войны продолжает до сих пор.

Работы Ганса Мрачински вместе с рисунками Христиана Модерсона представлялись на выставках в России и остались в фондах музеев Екатеринбурга, Санкт-Петербурга, музее примирения в Успенском храме Сологубовки. В 2008 году Ганс Мрачински на личные средства издал триста экземпляров каталога своих картин и подарил обществу.

Ганс всем своим сердцем близко принял совместное Обращение ветеранов войны к общественности «В XXI век — век без оружия и войн». Я понимал, чувствовал его тревогу за политику милитаризации стран, военные конфликты, нестабильность в мире. Близки и его тревоги за возможность ядерной войны… Что говорить, сердца старых солдат, особенно на Западе, еще кровоточат…. О своем — не говорю.

Аргументы Ганса в этом — неоспоримы. Так же, как и всех старых ветеранов, солдат, немцев и российских. Всех, в ком остается еще и живет война своим кровавым следом……

Нет смысла говорить о том, насколько близки мне, старому солдату, Христиан Модерсон и Ганс Мрачински. Война породнила нас: доступны и понятны стали наши судьбы, связанные войной. Мы, ветераны, стараемся, в меру своих возможностей, сказать свое слово о войне, человеческом горе и страданиях, принесенных войной, мы не можем молчать об этом, не имеем права перед ее жертвами. Мы в постоянном диалоге с людьми, общественностью: рассказываем, выплескиваем из себя прошлое, напоминаем нынешнему поколению о тех ужасах, которые выпали на нашу долю. Помимо слов, Христиан и Ганс еще и предоставляют возможность людям с помощью рисунков увидеть реальность кошмара и безумия войны.

1996 год. В центре Екатеринбурга накануне Дня Победы в музее молодежи открывается персональная выставка акварелей немецкого художника профессора Адольфе Бёлиха, организованная германским Организацией помощи ветеранам войны в России и нашим Фондом помощи инвалидам войны.

Юношей Адольф Бёлих начал трудовой путь электриком, но дар и любовь к живописи, упорная борьба за реализацию своего дара помогли стать художником, а потом и профессором, доктором искусства и ректором художественной академии в городе Дрездене. Знакомство с Ханнелоре Дандерс, интерес к новой России и сложности социальных проблем российских ветеранов войны, гуманные чувства привели Адольфа в Общество помощи ветеранам войны в России.

Выставка акварелей Адольфа Бёлиха положила начало проведения многих выставок, в которых участвовали Христиан Модерсон и Ганс Мрачински. Вход на выставки всюду был свободным. От имени Общества акварели дарились госпиталям ветеранов войны, общественным и благотворительным организациям, музеям, административным органам и инвалидам, ветеранам прошлой войны. При последнем посещении Германии Адольф, вручая мне картины, просил подарить их старым российским солдатам, ветеранам прошлой войны, чтобы они, картины, стали знаком примирения наших народов.

Если рисунки Христиана Модерсона и Ганса Мрачински напоминают о великой скорби и будут волновать людей всегда, то акварели Адольфа Бёлиха, наоборот, излучают добро, ласкают взор людей красотой природы и гармонией счастья.

Сколько же я везу с собой, когда еду в Германию, приветов, добрых пожеланий, благодарностей, сувениров из России от наших ветеранов, людей, посетивших Германию и побывавших в гостях у Адольфа и Кристины. По-стариковски поделюсь: сколько Ханнелоре ежегодно привозит в Россию картин Адольфа Бёлиха в специально приобретенном для этого большом чемодане, а сколько картин уже подарено россиянам. Подумаю, и голова кругом идет. А у Адольфа Бёлиха не видно, что она кружится: в его глазах всегда выражение внимания, всегда улыбка. Радуюсь, когда вижу счастливого человека……

Х очу коснуться судьбы друга, журналиста немца Вольфганга Хверта. Он прошел войну сполна, остался жив. Казалось бы, радуйся, отдыхай, будь счастлив. Не получается. Вольфганг трудится в Обществе помощи ветеранам войны в России: информационная работа, переписка общества, редактирование материалов, Интернет.

Волнуют старых немецких солдат нестабильность в мире, военные конфликты, угроза войны. И для того, чтобы не повторилось прошлое, ради завтрашнего дня, мирной жизни будущих поколений, они сегодня на общественных началах делают все, что могут, что позволяет им здоровье.

Виктор МАКСИМОВ.

 

Читать далее «Пути земные»